懷孕和生產是人生中重要的一段旅程,但語言的隔閡可能會讓妳感到不安。這份德文單字列表特別為您準備,希望能幫助您更順利地與德國的醫療人員溝通。
無論妳是即將前往德國,還是已經在德國生活,只要妳對醫療德語感到陌生,這份列表都能提供妳一些幫助。從產檢到生產,再到產後照顧,我們整理了許多實用的德文單字,讓妳在與醫生或助產師溝通時更自在,更有信心。
孕期相關
德文 | 中文 | 解釋 |
---|---|---|
Schwangerschaft | 懷孕 | 表示懷有胎兒的狀態 |
Entbindung | 分娩 | 指生產的過程 |
Geburt | 出生 | 指嬰兒從母體產出的過程 |
Baby | 嬰兒 | 指剛出生不久的嬰兒 |
Kind | 孩子 | 指較大的兒童 |
Arzt/Ärztin | 醫生 | 指提供醫療服務的人 |
Gynäkologe/Gynäkologin | 婦產科醫生 | 專門治療女性生殖系統疾病的醫生 |
Hebamme | 助產士 | 協助孕婦分娩的專業人員 |
Ultraschall | 超音波 | 一種用於檢查胎兒的影像檢查方式 |
Wehen | 陣痛 | 分娩時子宮收縮所產生的疼痛 |
Muttermund | 子宮頸 | 子宮下端與陰道相連的部分 |
Plazenta | 胎盤 | 胎兒與母體之間進行物質交換的器官 |
Nabelschnur | 臍帶 | 連接胎兒與胎盤的索狀結構 |
Fruchtwasser | 羊水 | 包圍胎兒的液體 |
產檢相關
德文 | 中文 | 解釋 |
---|---|---|
Vorsorgeuntersuchung | 產檢 | 定期檢查孕婦和胎兒的健康狀況 |
Bluttest | 血檢 | 透過抽血檢查身體狀況 |
Urinprobe | 尿液檢查 | 透過尿液檢查身體狀況 |
Ultraschalluntersuchung | 超音波檢查 | 用超音波檢查胎兒的發育狀況 |
CTG (Cardiotokographie) | 胎心監測 | 監測胎兒的心跳和子宮收縮 |
Doppler-Untersuchung | 多普勒超音波檢查 | 測量胎兒血流的超音波檢查 |
分娩相關
德文 | 中文 | 解釋 |
---|---|---|
Einleitung der Geburt | 引產 | 人工誘發分娩 |
Kaiserschnitt | 剖腹產 | 透過手術切開腹部取出胎兒 |
natürliche Geburt | 自然產 | 透過陰道分娩 |
PDA (Periduralanästhesie) | 減痛分娩 | 分娩時減輕疼痛的麻醉方式 |
Wochenbett | 坐月子 | 分娩後一段時間的休養期 |
Stillen | 哺乳 | 用母乳餵養嬰兒 |
其他
德文 | 中文 | 解釋 |
---|---|---|
Schwangerschaftsbeschwerden | 孕期不適 | 懷孕期間可能出現的各種不適症狀 |
Übelkeit | 噁心 | 孕期感到噁心的症狀 |
Erbrechen | 嘔吐 | 孕吐 |
Müdigkeit | 疲勞 | 懷孕期間容易感到疲倦 |
Rückenschmerzen | 背痛 | 懷孕期間常見的疼痛 |
Wassereinlagerungen | 水腫 | 身體某些部位積水 |
注意事項:
- 專業醫療建議: 這份列表僅供參考,並不能取代專業醫療人員的建議。若您有相關問題,請務必諮詢您的醫生或助產士。
- 地區差異: 不同地區的用詞可能略有差異,實際情況以當地醫生的說法為準。
建議:
- 攜帶德語詞彙本: 您可以準備一本小型的德語詞彙本,將常用的德文單字和中文翻譯記錄下來,以便在就醫時使用。
- 尋求翻譯協助: 如果您對德語不太熟悉,可以請會德語的朋友或家人陪同就醫,或者尋求專業的醫療翻譯服務。